- miniti
- minute (time)
Maori-English wordlist. 2008.
Maori-English wordlist. 2008.
miníti — mínem dov., miníl stil. mínil miníla (ȋ ȋ) 1. časovno se odmakniti: od takrat sta minili dve leti / polnoč je že minila; ekspr. večer mu je minil, da sam ni vedel kdaj 2. izraža prenehanje obstajanja: čakali so, da bo noč minila; vojna je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Ngaruawahia United — Full name Ngaruawahia United Association Football Club Founded 1968 Ground Centennial Park, Ngaruawahia … Wikipedia
Marist FC — Full name Marist Football Club Ground Lawson Tama Stadium Honiara, Solomon Islands (Capacity: 10,000) … Wikipedia
Liste des dirigeants des provinces des Salomon — Cette page dresse la liste des dirigeants actuels des 9 provinces formant l’État des Salomon (plus Honiara). Dirigeants des provinces Province Titre Nom Depuis (le) Honiara Lord Mayor Israel Maeoli Décembre 2010 Centrale Premier Patteson Mae 17… … Wikipédia en Français
Campeonato Sub-20 de Fútbol de la OFC 2007 — Saltar a navegación, búsqueda El Campeonato Sub 20 de la OFC se realizó en Nueva Zelanda en el estadio Trusts, donde juega sus partidos el Waitakere United campeón de la Liga de Campeones de la OFC. Contenido 1 Equipos 1.1 Fiji … Wikipedia Español
Lenguas penutíes de la Meseta — Distribución geográfica: Costa norteamericana del Pacífico Países: Estados Unidos … Wikipedia Español
Marist FC — es un club de las Islas Salomón con sede en Honiara. Juegan el Campeonato Nacional de Clubes de Islas Salomón[1] y también disputa la Liga de Campeones de la OFC. Juegan sus partidos en el Lawson Tama Stadium de Honiara y los dirige Patrick… … Wikipedia Español
Marist FC — Infobox club sportif Marist FC Pas de logo ? Importez le logo de ce club. Généralités Nom complet Marist Football Club … Wikipédia en Français
dotêči — têčem dov., dotêci dotecíte; dotékel dotêkla (é) 1. s tekom priti do koga, ki gre spredaj: ženska ga je dotekla pred hišo; na konju ga je z lahkoto dotekel; v finalu njegov konj ni mogel doteči tekmeca; pren., ekspr. doteklo ga je odrešilno… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
íti — grém in grèm nedov. in dov., grémo in grêmo stil. gremò, gréste in grêste stil. grestè, gredó in gredò in gréjo stil. grejò; bom šèl in pójdem itd.; pójdi pójdite tudi pojdíte, stil. ídi ídite; šèl šlà šlò tudi šló (ȋ ẹ, ȅ pọ̑jdem pọ̄jdi) 1 … Slovar slovenskega knjižnega jezika
izgíniti — em in zgíniti em dov. (í ȋ) 1. z manjšanjem obsega, intenzivnosti postati neviden, neopazen: nekatere barve na sliki so izginile; madež še ni čisto izginil / voda s poplavljenega področja je izginila / znaki bolezni so izginili / pastirske koče… … Slovar slovenskega knjižnega jezika